これまで主に身内を対象に自家製ケーキを販売していましたが、明日3/24(日)に作る分を最後に販売を終了します。
元々ケーキやお菓子作りはコロナで人や物の移動が難しく、仕事の量が不安定な時期に始めたことでした。
さまざまな規制が解除されて1年、そろそろ本業である翻訳に本腰を入れないと、翻訳のお客さまにとって良いものを作れないと感じるようになったからです。
(もちろん、パソコンに向かっていても色々障害はあります)
また、金銭的な話をするとケーキ1個あたりの利益は1,000円程度。
数時間かけて作ったケーキを販売して1,000円を手に入れるよりも、何かを買わないことで1,000円節約する方がはるかに楽です。
あまり売れない種類のケーキがあった場合、そのために買った材料が賞味期限を迎えて破棄しなければいけないことも何度もありました。
なので実質、利益はありません。
ご存じのとおり、製菓材料はもろもろ値上がり中でもあります。
翻訳の仕事であれば、例えば土日だけで5万円以上の収入を手に入れることも普通ですが、一方で「土日で5万円節約する」と言うのは現実的ではありません。
そのため翻訳であれば、仕事をいただける限り続けるのが理にかなっています。
パソコンを教えるのはお声がかかれば続ける予定ですが、これまで「1時間3,000円」としていたのを、1レッスンしたら猫のご飯を買っていただくようにしようと思います。
(「わたし、カルカンパウチか銀のスプーンが良い!」)
現金で支払いを受けた場合、数千円のために「領収書を発行し、領収書のpdfを作成して税理士さんに提出&PC上にファイル名を付けて保存し、税理士さんはそれを帳簿に記録する」という手間をかけるのは合理的ではないからです。
このブログも6月に終了予定ですが、まずはそういったことで、みなさまよろしくお願いいたします。